20140817發文:「詩」字金文,即「寺」《論語》:自行束修以上,吾未嘗無誨焉破解詩詞:杜牧《清明》修改文章:1. 原文: 《論語》:自行束修以上,吾未嘗無誨焉清雲先生(龍德寺住持):
自行束修以上:向孔子拜師學藝,一次至少要自行繳交十五年學費,即十五而志於學到三十而立。
吾未嘗無誨焉:我必然持以祝福且復溫柔耐心地循循誘導直到學生們成為日正之鷹。
學生一次繳交十五年以上學費給孔子,曰:「誨」,繳交未滿十五年,曰:「訓」。
「誨」是善人,用循循誘導和潛移默化之策;「訓」是賤民,用暴力訓導和立即改過之方。
十五年學費,有人訓成十條臘肉,亦可。惟「瓷器大師」簽名要一百萬元人民幣,「天之木鐸」只值十條臘肉?
迄今,「兩岸飛機」一趟要幾萬元新台幣,「周遊列國」要多少金錢?
文旦團隊(海外華人團體):
《論語》本義不難理解,真正難是難在特定時期的字義。「修」同「脩」,有一段相當長的時間是使用「脩」,與周禮有關。
《論語•述而》:「自行束脩以上,吾未嘗無誨焉。」
「以上」在先秦文學和今日的意思不一樣,先秦時期在不少地區是「尊仁」而省略「在上的人」。
例如《論語•雍也》:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也。」
正確意思:自行束脩以上=自行束脩以上的人
譯文:
志於加入細作滿十五歲以上的人,我不曾不教育他們。(同於「有教無類」)
《論語.陽貨》:「唯女子與小人為難養也,近之則不遜,遠之則怨。」
譯文:
只有女兒下嫁給細作才不容易養育,親近會傲慢,疏遠會怨恨。
修改後:
《論語》:自行束修以上,吾未嘗無誨焉
清雲大師:
自行束修以上:向孔子拜師學藝,一次至少要自行繳交十五年學費,即十五而志於學到三十而立。
吾未嘗無誨焉:我必然持以祝福且復溫柔耐心地循循誘導直到學生們成為日正之鷹。
學生一次繳交十五年以上學費給孔子,曰:「誨」,繳交未滿十五年,曰:「訓」。
「誨」是善人,用循循誘導和潛移默化之策;「訓」是賤民,用暴力訓導和立即改過之方。
十五年學費,有人訓成十條臘肉,亦可。惟「瓷器大師」簽名要一百萬元人民幣,「天之木鐸」只值十條臘肉?
迄今,「兩岸飛機」一趟要幾萬元新台幣,「周遊列國」要多少金錢?
海外華人團體:
《論語》本義不難理解,真正難是難在特定時期的字義。「修」同「脩」,有一段相當長的時間是使用「脩」,與周禮有關。
《論語•述而》:「自行束脩以上,吾未嘗無誨焉。」
「以上」在先秦文學和今日的意思不一樣,先秦時期在不少地區是「尊仁」而省略「在上的人」。
例如《論語•雍也》:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也。」
正確意思:自行束脩以上=自行束脩以上的人
譯文:
志於加入細作滿十五歲以上的人,我不曾不教育他們。(同於「有教無類」)
《論語.陽貨》:「唯女子與小人為難養也,近之則不遜,遠之則怨。」
譯文:
只有女兒下嫁給細作才不容易養育,親近會傲慢,疏遠會怨恨。
當代通俗譯文(取自網絡):
束修,歷來解釋不同。可以將它理解為「十條臘肉」。
弟子要拜師,總要有表示。「十條臘肉」,是孔子規定的拜師禮。朱熹認為「束修其至薄者」,意思是這「十條臘肉」不算什麼厚禮。我以為「十條臘肉」可能也不算薄禮。「肉食者鄙」的說法,以及孟子對老人能夠吃上肉的社會的嚮往,說明肉類食品,不是常見的食品。遠古物質並不豐富,恩格爾係數高,古人吃肉不易。但 「十條臘肉」也不應該是了不得的厚禮,即使一般窮苦人家,稍作努力,還是應該拿得出這個摯禮,不然,孔門就不會有那麼多出身寒門、生平寒微的窮學生,如顏回、子路、卜商、冉求、仲弓、原憲、伯牛等。孔子並不嫌貧愛富,相反,他堅持了「有教無類」的平等原則,將許多貧寒的弟子培養成了君子。那種動輒說孔子是貴族代言人之類的按斷,其實是極不負責任的說法。
弟子拜師,送上摯禮,是應該的;但是禮過重、過輕,都有失中道。孔子在對拜師禮的制定上,也表示了中道原則。
《朱子語類》說到本章雲:「古人空手硬不相見。束修是至不直(通值)錢底,羔雁是較直錢底。真宗時,講筵說至此,雲:聖人教人也要錢。」說得有趣,可以參閱。
譯文:孔子說,「只要帶了拜師摯禮,沒有我不教育的人」。
2. 原文 破解詩詞:杜牧《清明》《清明》:清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
《遣懷》:落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
余曾點撥《清明》即《緬甸的豎琴》。文旦敘述,否定杜牧。往昔竊余之作,移花接木。清明討伐藩鎮,苦不堪言,遂有《杏花》。句式和《遣懷》如出一轍,甲金精湛,千古絕唱,不言而喻作者為杜牧。
路:大軍遠征。
典故引《離騷》:「路曼曼,其修遠兮。吾將上下,而求索。」
釋文:
大軍遠征陷入暗無天日,聚合天地人調和太久遠了。我要迷醉天上地下神明,展開逐掠的綁架任務。
借問:憑借審訊。
何處有:荷擔瀕死以持之。何處有=荷處又。
牧童:俘虜。
典故引東晉·陶淵明《歸去來兮辭》:僮僕歡迎,稚子候門,三徑就荒,松菊猶存。
釋文:戰犯奴隸們夾道歡迎,貴族小兒們探望若市,天地人依稀前行在創造洪禍兵刀劫,堅貞志節依然生生不息。
杏花村:仙人村。
典故引東晉·葛洪《西京雜記》:杏二,文杏材有文采,蓬萊杏。東郭都尉于吉所獻一株花雜五色六出,云是仙人所食。
李商隱《杏花》:仙子玉京路,主人金谷園。幾時辭碧落,誰伴過黃昏。
修改後: 破解詩詞:杜牧《清明》
《清明》:清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
《遣懷》:落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
余曾點撥《清明》即《緬甸的豎琴》。海外華人團體敘述,否定杜牧。清明討伐藩鎮,苦不堪言,遂有《杏花》。句式和《遣懷》如出一轍,甲金精湛,千古絕唱,不言而喻作者為杜牧。
路:大軍遠征。
典故引《離騷》:「路曼曼,其修遠兮。吾將上下,而求索。」
釋文:
大軍遠征陷入暗無天日,聚合天地人調和太久遠了。我要迷醉天上地下神明,展開逐掠的綁架任務。
借問:憑借審訊。
何處有:荷擔瀕死以持之。何處有=荷處又。
牧童:俘虜。
典故引東晉·陶淵明《歸去來兮辭》:僮僕歡迎,稚子候門,三徑就荒,松菊猶存。
釋文:戰犯奴隸們夾道歡迎,貴族小兒們探望若市,天地人依稀前行在創造洪禍兵刀劫,堅貞志節依然生生不息。
杏花村:仙人村。
典故引東晉·葛洪《西京雜記》:杏二,文杏材有文采,蓬萊杏。東郭都尉于吉所獻一株花雜五色六出,云是仙人所食。
李商隱《杏花》:仙子玉京路,主人金谷園。幾時辭碧落,誰伴過黃昏。